„pos“: sólo en pos [pɔs] sólo en Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hintennach... hinter jemandem hergehen... hinter her sein... Przykłady en pos hinten(nach) en pos en pos dealguien | jemand alguien (o | oderoalguna cosa, algo | etwas a/c) hinter jemandem (o | oderoalguna cosa, algo | etwas etwas) her en pos dealguien | jemand alguien (o | oderoalguna cosa, algo | etwas a/c) ir en pos dealguien | jemand alguien hinter jemandem hergehen, jemandem nachgehen ir en pos dealguien | jemand alguien ir en pos dealguna cosa, algo | etwas a/c hinteralguna cosa, algo | etwas etwas (dativo | Dativdat) her sein ir en pos dealguna cosa, algo | etwas a/c Ukryj przykładyPokaż przykłady
„Po“: Maskulinum Po [poː]Maskulinum | masculino m <Pos; Pos> umgangssprachlich | uso familiarumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) trasero, pompis traseroMaskulinum | masculino m Po Po pompisMaskulinum | masculino m Po umgangssprachlich | uso familiarumg Po umgangssprachlich | uso familiarumg
„Pose“: Femininum Pose [ˈpoːzə]Femininum | femenino f <Pose; Posen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) pose, afectación poseFemininum | femenino f Pose afectaciónFemininum | femenino f Pose Pose
„poso“: masculino poso [ˈposo]masculino | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Bodensatz Bodensatzmasculino | Maskulinum m poso poso Przykłady poso de café Kaffeesatzmasculino | Maskulinum m poso de café hasta los posos en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig bis zur Neige hasta los posos en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„POS“: Maskulinum | Abkürzung POSMaskulinum | masculino mAbkürzung | abreviatura abk (= point of sale) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) TPV TPVMaskulinum | masculino m (terminal punto de venta) POS POS
„pos(t)grado“: masculino posgrado [pɔsˈɣraðo]masculino | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Graduiertenstudium Graduiertenstudiumneutro | Neutrum n pos(t)grado pos(t)grado Przykłady cursomasculino | Maskulinum m de pos(t)grado Graduiertenkursmasculino | Maskulinum m cursomasculino | Maskulinum m de pos(t)grado
„pos(t)venta“ posventa Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Kundendienst Przykłady serviciomasculino | Maskulinum m pos(t)venta comercio | HandelCOM Kundendienstmasculino | Maskulinum m serviciomasculino | Maskulinum m pos(t)venta comercio | HandelCOM
„depresión“: femenino depresión [depreˈsĭɔn]femenino | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Depression Senke, Senkung Inne przykłady... Depressionfemenino | Femininum f depresión psicología | PsychologiePSIC economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON depresión psicología | PsychologiePSIC economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON Przykłady depresión coyuntural economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON Konjunkturtiefneutro | Neutrum n depresión coyuntural economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON depresión económica mundial Weltwirtschaftskrisefemenino | Femininum f depresión económica mundial depresión pos(t)parto psicología | PsychologiePSIC medicina | MedizinMED Wochenbettdepressionfemenino | Femininum f depresión pos(t)parto psicología | PsychologiePSIC medicina | MedizinMED Senkefemenino | Femininum f depresión geografía | GeografieGEOG Senkungfemenino | Femininum f depresión geografía | GeografieGEOG depresión geografía | GeografieGEOG Przykłady depresión atmosféricao | oder o depresión barométrica meteorología | MeteorologieMETEO Tief(druckmasculino | Maskulinum m)neutro | Neutrum n depresión atmosféricao | oder o depresión barométrica meteorología | MeteorologieMETEO depresión de(l) terreno geografía | GeografieGEOG Senkefemenino | Femininum f depresión de(l) terreno geografía | GeografieGEOG Przykłady depresión de(l) horizonte marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR Kimmtiefefemenino | Femininum f depresión de(l) horizonte marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR
„servicio“: masculino servicio [sɛrˈβiθĭo]masculino | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Dienst Dienstleistung, Bedienung, Service Dienstpersonal Betrieb Gedeck, Geschirr, Service Aufschlag Inne przykłady... Dienstmasculino | Maskulinum m servicio servicio Przykłady servicio de rescate Rettungsdienstmasculino | Maskulinum m servicio de rescate servicio militar Wehrdienstmasculino | Maskulinum m servicio militar servicio militar obligatorio Wehrpflichtfemenino | Femininum f servicio militar obligatorio servicio secreto Geheimdienstmasculino | Maskulinum m servicio secreto estar de servicio im Dienst sein, Dienst haben estar de servicio estar al servicio dealguien | jemand alguien in jemandes Diensten (dativo | Dativdat) stehen estar al servicio dealguien | jemand alguien (estar) libre de servicio dienstfrei (haben) (estar) libre de servicio hacer un buen servicio cosa gute Dienste leisten hacer un buen servicio cosa hacer (o | odero prestar) un flaco servicio aalguien | jemand alguien jemandem einen schlechten Dienst erweisen hacer (o | odero prestar) un flaco servicio aalguien | jemand alguien hacer (o | odero prestar) un flaco servicio aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam jemandem einen Bärendienst erweisen hacer (o | odero prestar) un flaco servicio aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam Ukryj przykładyPokaż przykłady Dienstleistungfemenino | Femininum f servicio (≈ prestación de servicio) servicio (≈ prestación de servicio) Bedienungfemenino | Femininum f servicio a un cliente Servicemasculino | Maskulinum m servicio a un cliente servicio a un cliente Przykłady servicio de averías Pannendienstmasculino | Maskulinum m servicio de averías serviciosplural | Plural pl bancarios Bankdienstleistungenfemenino | Femininum fplural | Plural pl serviciosplural | Plural pl bancarios servicio a domicilio Heimservicemasculino | Maskulinum m Zustelldienstmasculino | Maskulinum m servicio a domicilio servicio de información Auskunftfemenino | Femininum f servicio de información servicio de salud Gesundheitssystemneutro | Neutrum n medizinische Versorgungfemenino | Femininum f servicio de salud servicio en línea Onlinedienstmasculino | Maskulinum m servicio en línea serviciosplural | Plural pl mínimos huelgas Notdienstmasculino | Maskulinum m serviciosplural | Plural pl mínimos huelgas servicio permanente en función continua Dauerbetriebmasculino | Maskulinum m servicio permanente en función continua servicio permanente (≈ horario continuo) durchgehender Dienstmasculino | Maskulinum m Tag- und Nachtdienstmasculino | Maskulinum m servicio permanente (≈ horario continuo) servicio pos(t)venta , servicio de atención al cliente Kundendienstmasculino | Maskulinum m servicio pos(t)venta , servicio de atención al cliente servicio de urgencias Notdienstmasculino | Maskulinum m servicio de urgencias Ukryj przykładyPokaż przykłady Dienstpersonalneutro | Neutrum n servicio personal servicio personal Przykłady servicio doméstico Hauspersonalneutro | Neutrum n servicio doméstico Betriebmasculino | Maskulinum m servicio tecnología | TechnikTEC servicio tecnología | TechnikTEC Przykłady servicio automático telecomunicación | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Selbstwählbetriebmasculino | Maskulinum m servicio automático telecomunicación | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL fuera de servicio außer Betrieb fuera de servicio poner en servicio in Betrieb nehmen poner en servicio suspender el servicio den Betrieb einstellen suspender el servicio Ukryj przykładyPokaż przykłady Gedeckneutro | Neutrum n servicio arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR (≈ cubierto) servicio arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR (≈ cubierto) Geschirrneutro | Neutrum n servicio (≈ vajilla) Serviceneutro | Neutrum n servicio (≈ vajilla) servicio (≈ vajilla) Aufschlagmasculino | Maskulinum m servicio tenis servicio tenis Przykłady servicio religioso Gottesdienstmasculino | Maskulinum m servicio religioso